Царство Небесное - Страница 68


К оглавлению

68

Кстати, с подобными случаями Андрей хоть и нечасто, но сталкивался. Одного такого бедолагу ему даже удалось спасти от тюремного заключения, хотя алкоголиков он и не любил. Тот в очередной раз напился до такого состояния, что абсолютно ничего не помнил, а когда очнулся, обнаружил себя в крови, а своего собутыльника мертвым. Повезло ему только потому, что Андрей, будучи участковым, прекрасно знал: этот, с позволения сказать, убийца – трус и тряпка. Настоящего убийцу Андрей все же нашел: тоже алкоголик, но только буйный. Опера же, окрыленные успехом и повесившие убийство на ни в чем не повинного, потом еще долго косились на перешедшего им дорогу участкового. А чего коситься-то, делайте свою работу хорошо – и обижаться ни на кого не придется.

– Можешь ли ты, Тони, уплатить трактирщику Бобу вышеуказанный долг?

– Нет, ваша честь. Откуда у меня такие деньги?

– Тогда я приговариваю тебя к кабале, до выплаты всей суммы по долгу. Есть ли среди присутствующих тот, кто хочет выплатить деньги трактирщику Бобу, дабы возместить ему убытки?

Трактирщик вполне искренне изобразил заинтересованность и стал обозревать толпу, надеясь на то, что найдется дурак, который расстанется с такой суммой в обмен на право обладания старым и никчемным пьяницей.

– Есть, ваша честь, – стряхивая со своего плеча руку друга, выкрикнул Андрей.

– Пропустите этого человека, – сухо, с нескрываемой ленцой приказал судья.

Толпа разом подалась в стороны и образовала не то чтобы коридор, но вполне проходимую тропку в плотной массе народа. Андрей проследовал по освободившемуся проходу и поднялся на помост.

Кабатчик ничем особенным не отличался: обычный заплывший жиром мужчина средних лет, походивший на вполне обеспеченного и довольного своей долей человека. Судья был сух, как пересушенная таранька, в глазах скука и обыденность – а чего от него ожидать, человек занят рутинной для себя обязанностью: вершит правосудие. Нет, возможно, когда он только приступил к этим обязанностям, он вел себя иначе, да только те времена безвозвратно минули. Если бы разбиралось дело, обещающее ему выгоду, он, возможно, и вел бы себя по-другому, но тут ему ничего не должно было обломиться. Он даже не обратил внимания на то, насколько велик оказался долг пьянчужки перед кабатчиком, и не задался вопросом, как такое могло вообще произойти. В конце концов, уже после первого шиллинга перестань наливать ему и кормить в долг.

Сам пьянчужка ничего интересного собой не представлял. Маленький, сухонький старичок, с жидкой всклокоченной бороденкой и такими же всклокоченными редкими волосами, в грязной одежде, источающий ароматы, далекие от благовоний, уж скорее ближе к сточной канаве. Взглянув в его сторону, Андрей тут же вынес диагноз: алкаш конченый. На вид лет семьдесят, но с таким же успехом могло оказаться и сорок пять. Новак довольно плотно в свое время общался с подобными типами, иногда ему даже казалось, что только с ними он и общался, – поэтому симптомы ему были хорошо знакомы.

– Назовите себя, – обратился к нему на «вы» судья, определив в нем по одежде не простого человека, тем не менее продолжая выражать всем своим видом скуку.

– Андрэ Новак, арендатор маркграфа Йоркского сэра Свенсона.

– Вы готовы уплатить долг Тони перед трактирщиком Бобом?

– Да, ваша честь. – Андрей вдруг заподозрил, что все не так просто и что он влез не в свое дело. Кабатчик. Этот Боб, судя по всему, должен был радоваться тому, что нашелся человек, который сразу, на месте вернет его деньги, к тому же еще буквально пару минут назад он изображал вполне искреннюю заинтересованность, оглядывая толпу, а теперь словно съел недозревший лимон, причем сразу целиком.

– Вы хотите просто уплатить долг Тони или получить кабальную грамоту?

– Мне, конечно, жаль этого старика, ваша честь, но я не настолько богат, чтобы разбрасываться пятью золотыми. Я хочу получить кабальную грамоту.

– Быть по сему.

* * *

Эндрю столь искренне изобразил свои нечеловеческие страдания, что мэтр Вайли только махнул рукой – мол, что с тобой делать – и велел принести вина.

Андрей тем временем обратился к занявшему место за столом Рему – отец, уступив ему семейное дело, уступил и рабочее место, по-старчески расположившись у камина, зябко кутаясь в плед. Но Андрея это обмануть не могло: если старик полностью отошел от дел, то что ему делать здесь, – ведь было видно, что он с большим удовольствием посидел бы на солнышке в саду, на заднем дворике. Скорее всего, он продолжал держать руку на пульсе, однако было заметно, что Рем не тяготится этим. Мэтр прожил долгую жизнь и имел незаменимый опыт, которым его сын пока еще не обладал, хотя и не был мальчиком. Этот Рем нравился Андрею – только очень неглупый человек способен признать, что старики во многом гораздо лучше молодых разбираются в неспокойном океане бизнеса; впрочем, здесь такое слово не было еще распространено.

– Я так понимаю, вам понадобилась часть ваших денег или вся сумма целиком? – Сказав последнее, Рем не смог скрыть некоторого волнения. Да и чему радоваться, если теряешь такого хорошего клиента.

– Ну что вы, – поспешил успокоить его Андрей. – Мне нужна только часть денег, причем небольшая. А вот в отношении остальных я хотел бы сделать некоторые распоряжения. Я хотел бы поставить вас в известность, что позволяю Эндрю распоряжаться всеми моими деньгами без моего участия.

Едва Андрей это сказал, как вышеназванный купец закашлялся с такой силой, что его чуть не вывернуло наизнанку. Да и то – кто же говорит подобное под руку человеку, наконец приникшему к кувшинчику с вожделенным вином и вкушающему живительную влагу! Понятное дело, что тот подавился. Несколько отдышавшись, Эндрю возмущенно заявил:

68